| created by | ![]() |
Intention of three tools in Export / Import submenu is to provide possibility of collaborative work on translation of the book. System works like that:
Remember, that during export, project was given unique key and it is possible to import languages only from exported project with the same key. For example, it is not possible to export project, send copies for translation, unlock project, and when translated copies are back export project once again to import languages, because unique key of two exports are different!
To export project, select Export Project from the Tools -> Export / Import submenu.
Now project will be locked. Lock Comment dialog is displayed and you can add comment to lock (e.g. purpose of exporting project).
Type in your comment, and click OK or if you do not want any comment, click Cancel. After that Export progress window informs you about progress in preparing export.
Next, you will be asked for ZIP archive file name of exported project - Save As dialog is displayed.
Select folder, type in file name and click the Save button. Now your project is going to be stored in ZIP archive. About progress of operation you are informed via Export progress window.
Now your project has been exported successfully. Project will be reloaded and since now, every time you open this locked project, following warning will be displayed.
Warning display information about when was project locked and your comment. Project is completely read-only, until you unlock it, but remember, that it is possible to import languages only while project is locked. Also remember, that each time you are exporting project, unique key is generated, so it is not possible to import languages from other exports than current one.